SALADS |
|
Ensalada tibia de pollo con lechugas frescas, tomates y pipas de calabaza |
8.50 |
en una vinagreta de mostaza y miel |
|
Warm chicken salad with fresh lettuce, tomatoes and pumpkin seeds |
|
with a mustard& honey vinaigrette |
|
Ensalada de queso feta con lechugas, fresas,
nueces y pistachos |
7.30 |
en una vinagreta de tamarindo |
|
Feta cheese salad with fresh lettuce, strawberries,
walnuts and pistachios |
|
with a mild tamarind dressing |
|
Ensalada de rúcula con nueces y vinagreta
de módena y miel |
7.90 |
acompañada de rollito de jamón
ibérico rellenos de mozzarella |
|
Rocket salad with walnuts and modena & honey vinaigrette served
with |
|
Iberic cured ham rolls filled with buffalo mozzarella |
|
Ensalada de rúcula con queso de cabra sobre
manzana tostado, |
7.90 |
mermelada de tomate y nueces |
|
Rocket salad with goats cheese on toasted apple with roasted
walnuts |
|
|
|
STARTERS |
|
|
|
Sopa del día |
5.90 |
Soup of the day |
|
Ceviche de pescados marinado en lima y cilantro |
8.90 |
Seafood ceviche marinated in lime juice and coriander |
|
Carpaccio de ternera con parmesano, rúcula
y aceite de oliva |
10.10 |
Beef carpaccio with parmesan cheese, rocket &
olive oil |
|
Carpaccio de atún con una ensaladilla
de huevos de salmón, |
10.20 |
aguacate, sésamo y un toque de soja |
|
Tuna carpaccio topped with a salad of salmon
caviar, avocado, |
|
sesame and soya sauce |
|
Jamón de bellota y pan de pagés
con tomate |
12.50 |
Fine cured ham with pages tomato bread |
|
Carpaccio de tomate y mozzarella con ensalada
albahaca |
7.30 |
Tomato and mozzarella carpaccio with basil salad |
|
Verdura salteada con queso provolone ahumado |
9.20 |
Grilled Vegetables with Smoked Provolone Cheese |
|
|
|
PASTAS |
|
Pasta de día |
10.50 |
|
Pasta of the day |
|
Lasaña fresca de verduras mediterráneas,
queso, albahaca y piñones |
9.90 |
Fresh medirerranean vegetable
lasagna with cheese, pine nuts and basil |
|
Risotto de gambas con guisantes salteados en ajo y perejil |
11.50 |
Risotto with prawns and peas, sautéed in garlic and parsley |
|
FISH |
|
Filete de Salmón a la plancha con salsa
de mostaza |
12.70 |
acompañado de puré de patatas y
calabaza |
|
Grilled salmon with mustard sauce served with pumpkin and potato
puree |
|
Picadito de bacalao, merluza y gambas en una
salsa |
|
de limón y eneldo con puré de patatas
servido con verduras salteadas |
12.80 |
Fish pie of cod, hake and prawms in a lemon and
dill sauce |
|
served with fresh sautéed vegetables |
|
Tataki de atún enrollado en sésamo
con una ensalada |
13.90 |
de verduras salteadas en soja |
|
Tuna tataki incrusted with sesame seeds with
a vegetable salad sautéed in soya sauce |
|
MEAT |
|
Curry de pollo estilo indio, servido con arroz
basmati |
11.40 |
Indian chicken curry served with basmati rice |
|
Pechuga de pollo con piña, pimiento verde y cebolla |
12.90 |
con salsa de chili dulce servido con cous-cous |
|
Chicken breast with green peppers, onions and sweet chili |
|
served with cous-cous and pineapple |
|
Espaldita de cordero asada con patatas y castañas |
14.80 |
Shoulder of mountain lamb roasted in its own
juices |
|
with roasted potatoes and chestnuts |
|
Lomo de cerdo a la cerveza con mostaza, pimiento rojo y cebolla en fondo |
14.10 |
de puré de patata con cebollino |
Loin of pork in a beer sauce with red peppers, onions and mustard in a bed of
mashed potatoes with spring onions |
|
Magrêt de pato con cebolla confitada en
salsa de coñac y anís |
14.20 |
servido con col roja y zanahoria al vino tinto |
|
Duck magrêt with onions in a cognac and aniseed sauce served |
|
with red cabbage and carrots in a red wine sauce |
|
Entrecot de ternera con gratén de patatas
y salsa de setas |
14.20 |
Sirloin steak with potato gratin served in a
creamy mushroom sauce |
|
Solomillo de ternera con foie gras y puré
de patatas con mostaza |
17.90 |
Fillet steak with foie gras and creamy mustard
mashed potatoes |
|
Solomillo de ternera con salsa gorgonzola, |
17.10 |
espárragos y gratén de patatas |
|
Fillet steak with a gorgonzola sauce, asparagus
and potato gratin |
|
Beef wellington (solomillo de ternera sazonado
con mostaza antigua |
17.90 |
y salsa de setas envuelto en ibérico y
hojaldre) con espárragos a la plancha |
|
y una salsa de ciruelas y oporto (25 minutos) |
|
Beef wellington with asparagus and a sauce |
|
of prune and port (25 minutes) |
|
IVA Y SERVICIO NO INCLUIDO |
|
VAT & SERVICE NOT INCLUDED |
|
Cada tapa en el restaurante tiene un suplemento
de € 2.00 |
|
Each tapa in the restaurant has an extra charge
of € 2.00 |
|
|
|
DESSERTS |
|
Tarta de manzana con caramelo |
5.50 |
Apple tart with caramel |
|
Crujiente de frutos rojos con maracuyá |
5.90 |
Crunchy biscuit with red fruits and passion fruit mousse |
|
Tarta de zanahoria con helado |
5.50 |
Carrot cake with icecream |
|
Brownie de chocolate con pepitas |
5.50 |
de chocolate blanco, nueces, almendras y helado
de vanilla |
|
Chocolate brownie with white chocolate chip,
walnuts and almonds |
|
served with vanilla ice cream |
|
Sorbete de limón y fresa |
5.50 |
Lemon and strawberry sorbet |
|
Tarta de queso con helado de fresa y sirope de
frambuesa |
5.50 |
Cheese cake with strawberry ice cream and raspberry
syrup |
|
|
|
CHUPITOS - SHOTS |
|
B-52 |
4.00 |
Baileys, Kahlua y Cointreau |
|
Baby Guinness |
4.00 |
Tia Maria y Baileys |
|
Keano |
4.00 |
Whiskey Reserva 10 Años y Baileys |
|
No Knickers |
4.00 |
Southern Comfort y Amaretto |
|
Lemon Drop |
4.00 |
Absolut Citrón,Sweet&Sour y Zumo de
Lima |
|
|
|
CAFÉS ESPECIALES |
|
Irish Coffee |
5.00 |
Jameson Irish Whiskey, Café, Nata |
|
Irish Cream Coffee |
5.00 |
Baileys, Café, Nata |
|
|
|
CAFÉS |
|
Café Solo |
1.50 |
Café Doble |
1.80 |
Cortado |
1.70 |
Café con Leche |
1.90 |
Café Americano |
1.90 |
Capuchino |
1.90 |
Chocolata Caliente |
2.30 |
|
|
VARIEDAD DE TÉS |
|
Té Normal |
1.50 |
Manzanilla |
1.50 |
Tila |
1.50 |
Poleo Menta |
1.50 |
Té Blanco |
2.00 |
Té Rojo |
2.00 |
Té Negro |
2.00 |
Té Verde Menta |
2.00 |
Té de Fruta del Bosque |
2.00 |
Té de Jazmín |
2.00 |
Té de Canela |
2.00 |
Té Earl Grey |
2.00 |
Té English Breakfast |
2.00 |
Té de Manzana |
2.00 |
Té de Limón |
2.00 |
|
|